-
1 потери при перевозке
Большой англо-русский и русско-английский словарь > потери при перевозке
-
2 складывающийся при перевозке
Большой англо-русский и русско-английский словарь > складывающийся при перевозке
-
3 температура при перевозке
in-transit temperatureБольшой англо-русский и русско-английский словарь > температура при перевозке
-
4 температура при перевозке
Англо-русский словарь технических терминов > температура при перевозке
-
5 in transit
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > in transit
-
6 Transportschaden
сущ.1) юр. повреждение при перевозке, ущерб во время перевозки груза, ущерб при перевозке груза, ущерб при транспортировке груза, ущерб, понесенный при перевозке груза2) экон. повреждение груза при перевозке, убытки, понесённые при перевозке груза3) бизн. убытки при перевозке4) дер. повреждение при транспортировке -
7 Transportverlust
сущ.1) ж.д. потери при перевозке2) юр. потери на перевозку3) экон. повреждение груза при перевозке, транспортные потери, убытки, понесённые при перевозке груза4) сил. потери при транспортировке5) бизн. убытки при перевозке -
8 shipping weight
1) Общая лексика: вес при погрузке, вес с упаковкой2) Геология: вес в упаковке3) Авиация: отгрузочная масса (продукции), транспортировочный вес4) Морской термин: вес груза в момент погрузки на судно5) Техника: брутто-масса, масса брутто, масса при отгрузке, отгрузочная масса6) Строительство: вес при отправке (с упаковкой)7) Железнодорожный термин: вес в упаковке при перевозке8) Автомобильный термин: сухой вес (автомобиля, предназначенного к перевозке)9) Горное дело: вес при перевозке10) Лесоводство: масса в упаковке11) Воздухоплавание: транспортировочная масса (продукции)12) Деловая лексика: отгрузочный вес13) Бурение: вес брутто -
9 tracer
̈ɪˈtreɪsə I сущ.
1) а) чертежник-копировщик б) меченый атом (тж. tracer element) в) воен. трассирующий снаряд
2) а) запрос о потерянных (при перевозке) вещах, о грузе и т. п. б) агент по розыску утерянных вещей( особ. на железной дороге) ;
перен. ученый, исследователь
3) тех. прибор для отыскания повреждений II сущ.
1) пристяжная лошадь
2) форейтор на пристяжной агент по розыску пропавших вещей (особ. на железной дороге) запрос о потерянных (при перевозке) вещах, грузе и т. п. должностное лицо, ведущее расследование уголовного дела исследователь копировщик чертежный прибор;
пантограф меченый атом, радиоизотопный индикатор (тж. * element) прибор для отыскания повреждений (техническое) самописец, самопишущий, самозаписывающий прибор (техническое) следящее устройство( военное) трассирующий состав( военное) трассирующий снаряд( военное) трассирующий - * ammunition трассирующие боеприпасы - * bullet трассирующая пуля - * composition трассирующий состав - * control управление огнем при помощи трассирующих пуль и снарядов пристяжная лошадь форейтор на пристяжной cargo ~ запрос о выдаче груза cargo ~ запрос о местонахождении груза cargo ~ запрос о ходе перевозки груза cargo ~ запрос об отправке груза tracer запрос о потерянных (при перевозке) вещах, о грузе ~ агент по розыску утерянных вещей (особ. на железной дороге) ~ должностное лицо, ведущее расследование уголовного дела ~ запрос о выдаче груза ~ запрос о местонахождении груза ~ запрос о ходе перевозки груза ~ запрос об отправке груза ~ исследователь ~ меченый атом (тж. tracer element) ~ напоминание о задержке ответа ~ прибор для отыскания повреждений ~ пристяжная лошадь ~ воен. трассирующий снаряд ~ форейтор на пристяжной ~ чертежник-копировщик -
10 delivered at frontier
сокр. DAF межд. эк., торг. поставлено [доставлено\] на границу [до границы\], поставка до границы, поставка на границе (стандартное условие внешнеторгового контракта, означающее, что ответственность продавца заканчивается, когда товар подготовлен к экспорту и доставлен в указанный пункт на границе; расходы по таможенному оформлению и уплате таможенных пошлин несет покупатель; слово "граница" может относиться к границе любой из двух стран, поэтому после термина обычно указывается наименование пограничного пункта; согласно Инкотермс 2000, это условие может употребляться при перевозке любым видом транспорта, если товар должен быть поставлен до сухопутной границы; если поставка будет иметь место в порту назначения, на борту судна, либо на пристани, применяются условия DES или DEQ)See:Incoterms, delivered duty unpaid, delivered duty paid, delivered ex ship, delivered ex quay, delivered 1), frontier 2. 1)* * ** * *условие внешнеторгового контракта, применяемое при перевозке товара железнодорожным или автомобильным транспортом, означающее, что продавец обязан предоставить очищенный от пошлины на экспорт товар в указанном пункте и месте на границе, однако до таможенной границы соседней страны abbr DAF-----Международные перевозки/Таможенное правоусловие внешнеторгового контракта, применяемое при перевозке товара железнодорожным или автомобильным транспортом, означающее, что продавец обязан предоставить очищенный от пошлины на экспорт товар в указанном пункте и месте на границе, однако до таможенной границы соседней страны abbr DAF -
11 cantilever
кронштейн; консоль; укосина; стрела
* * *
кронштейн; консоль; укосина; стрела || складывающийся при перевозке (о мачте, буровой вышке)* * *• стрела, складывающийся при перевозкеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > cantilever
-
12 load binder
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > load binder
-
13 Harter Act
док.трансп., торг., амер. закон Хартера* (закон 1893 г.; регулировал перевозку груза морем из иностранного государства в тот или иной штат, в том числе и институт коносамента; в настоящее время положения закона действуют наряду с модифицировавшими его актами: законом "О перевозке груза морем", 1936 г., законом "О торговле между штатами" с учетом изменений Кармака; все эти законодательные акты и соответствующие статьи Единообразного торгового кодекса определяют правила выставления коносамента при перевозке груза внутри штата или из иностранного государства в какой-л. штат; при перевозке груза из любого штата в иностранное государство либо в другой штат аналогичные вопросы регулирует федеральный закон "О коносаментах" от 1916 г.)See:bill of lading, Carriage of Goods by Sea Act of 1936, Interstate Commerce Act, Carmack Amendment to the Interstate Commerce Act, Carriage of Goods by Sea Act of 1936, Interstate Commerce Act, Carmack Amendment to the Interstate Commerce Act, Uniform Commercial Code, Federal Bills of Lading Act* * *. . Словарь экономических терминов . -
14 freight
фрахт
1. Одна из форм оплаты морской перевозки грузов, пассажиров либо использования судов на протяжении определенного времени. Порядок оплаты и размер фрахта устанавливается фрахтовым договором.
Расчеты по Ф, производят по количеству груза, сданного в месте назначения, реже - по количеству груза, принятого на борт. При перевозке большими партиями малоценного груза Ф. может рассчитываться по количеству груза, указанному в коносаменте. Фрахтователь дополнительно платит за каждый порт погрузки и выгрузки, указанные в фрахтовом договоре. Без согласования с фрахтователем нельзя использовать судно для промежуточных перевозок, даже если такие перевозки осуществляются в попутном балластном направлении. Возможен Ф. на условиях люм-псум. Время и место оплаты Ф. могут быть определены: при сдаче груза к перевозке в пункте отправления, по прибытии в порт назначения, во время или после окончания выгрузки, после сдачи груза грузополучателю и проверки его массы.
В мировой практике принят индекс фрахта, разработанный для сопоставления танкерных ставок фрахта независимо от размеров судов и их маршрутов, а в зависимости от стоимости стандартного судна.
2. Перевозимый груз, а также сама перевозка груза.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
фрахт
1. Плата владельцу транспортных средств за предоставленные им услуги по перевозке грузов илипассажиров. Ставка фрахта устанавливается по-разному: по соглашению в т.н. трамповом судоходстве (когда суда не ограничиваются отпределенными портами, районами или перевозимыми товарами, и по линейным тарифам в линейном судоходстве. 2. Плата за судно, взятое в наем.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > freight
-
15 Federal Bills of Lading Act
док.торг., фин., юр., амер. федеральный закон "О коносаментах", 1916 г.* (закон, применяющийся к отношениям по перевозке груза из любого штата в иностранное государство или в другой штат, в то время как нормы разд. 7 Единообразного торгового кодекса применимы к перевозке груза внутри штата или же из иностранного государства в тот либо иной штат; в последнем случае при перевозке груза через океан действуют также нормы закона "О перевозке груза морем" и закон Хартера, а также положения ст. 20 закона "О торговле между штатами с учетом изменений Кармака"; до принятия Единого торгового кодекса коносамент, как и некоторые другие товарораспорядительные документы, относился к оборотным инструментам; только в Едином торговом кодексе товарораспорядительные документы были выделены в самостоятельную группу)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > Federal Bills of Lading Act
-
16 allelopathy
сущ.биол. аллелопатия (взаимное влияние растений друг на друга в результате выделения ими в окружающую среду различных веществ; проявляется в виде замедления или ускорения роста, цветения, созревания плодов и т. п.; может наблюдаться при перевозке или хранении растительных грузов; напр., при транспортировке бананов разной спелости наблюдается их ускоренное созревание, при перевозке яблок вместе с картофелем наблюдается более ранее проращивание картофеля под действием выделяемого яблоками этилена; возможность аллелопатии рассматривается при оценке риска в страховании грузов)See: -
17 cost, insurance and freight
межд. эк., торг. = cost, insurance, freight* * *оплата экспортером фрахта до порта, страховки и стоимости товара* * *стоимость, страхование и фрахт (СИФ)условие внешнеторгового контракта, применяемое при морских и речных перевозках и означающее, что продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, обеспечить страхование против рисков покупателя от гибели или повреждения товара при перевозке, а также очистить товар от экспортной пошлины abbr CIF-----Международные перевозки/Таможенное правостоимость, страхование и фрахт (СИФ)условие внешнеторгового контракта, применяемое при морских и речных перевозках и означающее, что продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, обеспечить страхование против рисков покупателя от гибели или повреждения товара при перевозке, а также очистить товар от экспортной пошлины abbr CIFАнгло-русский экономический словарь > cost, insurance and freight
-
18 Fahrerschütterung
артил. сотрясение при перевозкеартил. сотрясение при транспортировкеартил. тряска при перевозкеартил. тряска при транспортировке -
19 Fahrerschütterung
сущ.артил. сотрясение при перевозке, сотрясение при транспортировке, тряска при перевозке, тряска при транспортировке -
20 carriage and insurance paid to…
Международные перевозки/Таможенное праводоставка и страхование оплачены до… (СИП)условие внешнеторгового контракта, применяемое при перевозках любым видом транспорта, обозначающее, что продавец обязан оплатить фрахт за перевозку товара до указанного места назначения, обеспечить страхование против рисков покупателя от гибели или повреждения товара при перевозке и произвести очистку товара от экспортной пошлины abbrCIP-----доставка и страхование оплачены до… (СИП)условие внешнеторгового контракта, применяемое при перевозках любым видом транспорта, обозначающее, что продавец обязан оплатить фрахт за перевозку товара до указанного места назначения, обеспечить страхование против рисков покупателя от гибели или повреждения товара при перевозке и произвести очистку товара от экспортной пошлины abbr CIPАнгло-русский экономический словарь > carriage and insurance paid to…
См. также в других словарях:
ОПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ ОКРАСКА ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫх ГРУЗОВ АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ — специальная окраска кузовов транспортных средств, автоцистерн, прицепов и полуприцепов цистерн, постоянно занятых на перевозках опасных грузов в установленные для этих грузов цвета с соответствующими надписями, напр.: при перевозке метанола… … Российская энциклопедия по охране труда
Аварии при перевозке опасных грузов на железнодорожном транспорте — Аварийные происшествия (аварии) при перевозке опасных грузов на железнодорожном транспорте случаи нарушения безопасности перевозок опасных грузов, в результате которых: произошел взрыв опасного груза в вагоне (независимо от последствий);… … Официальная терминология
Правила безопасности и порядок ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам — Терминология Правила безопасности и порядок ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам: 1.3. Аварийная ситуация условия, отличные от условий нормальной перевозки грузов, связанные с загоранием, утечкой,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ВМЕСТИМОСТЬ СУДНА ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ НЕФТИ — его чистая вместимость с добавлением к ней объема машинного отделения, который был вычтен из валовой вместимости при определении чистой вместимости. В случае, когда обмер судна не может быть произведен по обычным правилам обмера судов,… … Экологический словарь
Ущерб, причиненный при перевозке опасных грузов — Термин ущерб означает: a) смерть любого лица или нанесение любых телесных повреждений на или вне транспортного средства, перевозящего опасные грузы, в результате воздействия этих грузов; b) потерю или убытки, причиненные имуществу вне… … Официальная терминология
Акт О Неисправностях При Перевозке Груза — документ, фиксирующий нанесение ущерба грузу во время авиаперевозок. Заполняется немедленно по прибытии и служит основанием для предъявления претензий по страховому случаю. Подписывается перевозчиком и получателем груза. Словарь бизнес терминов.… … Словарь бизнес-терминов
Акт о неисправностях при перевозке багажа (PIR - Property IrreguLarity Report), груза (CIR - Cargo IrreguLarity Report) — документ, оформленный перевозчиком в присутствии пассажира (получателя) немедленно по обнаружении вреда, причиненного багажу (грузу), перевозка которого произведена воздушными судами одного или нескольких перевозчиков. Акт подписывается… … Официальная терминология
Транспортный пакет при перевозке ж/д транспортом — Транспортный пакет укрупненное грузовое место, сформированное из отдельных мест груза в таре или без нее, скрепленных между собой с помощью универсальных или специальных средств пакетирования разового или многоразового пользования, позволяющих… … Официальная терминология
Аварийные происшествия (аварии) при перевозке опасных грузов нажелезнодорожном транспорте — случаи нарушения безопасности перевозок опасных грузов, в результате которых: произошел взрыв опасного груза в вагоне (независимо от последствий); произошло возгорание или высвобождение из вагона или контейнера опасного груза с тяжелыми… … Право Белоруссии: Понятия, термины, определения
акт о неисправностях при перевозке груза — Документ, оформляемый перевозчиком в присутствии грузополучателя немедленно по обнаружении ущерба, нанесенного грузу, перевозка которого произведена воздушными судами одного или нескольких перевозчиков. Подписывается перевозчиком и… … Справочник технического переводчика
бирка/наклейка о соответствии требованиям при перевозке — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN compliance shipping label [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition) … Справочник технического переводчика